nuestros amigos
domingo, 31 de diciembre de 2017
jueves, 7 de diciembre de 2017
sábado, 18 de noviembre de 2017
lunes, 13 de noviembre de 2017
sábado, 7 de octubre de 2017
The snowy egret / la garceta
A snowy egret
waits alone in a dry field
What's he watching for?
la garza sola
en la seca campiña
¿esperando que?
jueves, 5 de octubre de 2017
Es otoño
Cae lluvia leve
Los paraguas abiertos
El viento fresco.
Mes de octubre
Primer intento de tanka
Espero este bien y que les guste.
Espero este bien y que les guste.
Mario
Y mi primero intento de traducir una tanka (Beto):
Light rain is falling
and umbrellas are open
against a fresh wind.
It's the month of October;
now autumn is really here.
Y mi primero intento de traducir una tanka (Beto):
Light rain is falling
and umbrellas are open
against a fresh wind.
It's the month of October;
now autumn is really here.
viernes, 29 de septiembre de 2017
aspens in autumn / álamos temblón en otoño
The mountain aspens
turn gold before their leaves fall.
Do they dream of spring?
aspen montaña
cascada de dorados
sueña con abril.
aspen montaña
cascada de dorados
sueña con abril.
sábado, 23 de septiembre de 2017
viernes, 22 de septiembre de 2017
Sismo
Dolor en el alma
Gran pesar y destrucción
Sismo México .
si duele el alma
por tan dura tragedia
lagrimas mudas ...
aportación de nuestra amiga Mariana.
si duele el alma
por tan dura tragedia
lagrimas mudas ...
aportación de nuestra amiga Mariana.
domingo, 10 de septiembre de 2017
autumn--otoño
Now the stalks of grass
sway and wave in a dry wind
this spring all was green
tallos de hierva
secos por el otoño
antaño verdes
bayas maduras
dejare de comerlas
comerán aves
sway and wave in a dry wind
this spring all was green
tallos de hierva
secos por el otoño
antaño verdes
Ripe berries tempt me
but I think I'll leave them there
for the winter birds
but I think I'll leave them there
for the winter birds
bayas maduras
dejare de comerlas
comerán aves
jueves, 7 de septiembre de 2017
septiembre
lluvia torrencial
muchas inundaciones
mes de septiembre.
torrential rain storms
too many flooded places
this September month
torrential rain storms
too many flooded places
this September month
martes, 29 de agosto de 2017
Tres aikus
La mañana gris
Viento fresco del norte
Café en mano
Música lenta
Lectura favorita
Café sabroso
Más gente muere
Países consternados
El mundo llora.
Barcelona, August 2017--Barcelona, agosto 2017
The mourners have made
a monument of roses
Barcelona weeps
La Rambla, Barcelona
August 28, 2017
la gente formo
un gran altar de rosas
las ramblas lloran.
espero te guste esta versión en español
mario
domingo, 27 de agosto de 2017
Before dawn--antes de la alba
Soft clouds, a few stars
in the hour just before dawn
we start our journey
in the hour just before dawn
we start our journey
Pocas estrellas
la hora de la alba
un nuevo viaje
suave penumbra
antes del amanecer
inicia viaje
versión alternativa opcional
Mario
suave penumbra
antes del amanecer
inicia viaje
versión alternativa opcional
Mario
Etiquetas:
aiku,
alba,
amanecer,
dawn,
haiku,
journey,
new journey,
nuevo viaje,
viaje
domingo, 13 de agosto de 2017
domingo, 30 de julio de 2017
A CICADA'S CALL
The Luberon
An ancient valley
that our ancestors have known
for ten thousand years.
antiguo valle
es viejo conocido
diez milenios ha.
Sun-drenched afternoon
cicadas' calls fill the air
summer in Provence.
tarde soleada
escucho las cigarras
verano francés.
tarde soleada
escucho las cigarras
verano francés.
The sun sets slowly
the mountains fade to purple
the wind sighs, then sleeps.
lento ocaso
horizonte purpura
de noche duerme.
lento ocaso
horizonte purpura
de noche duerme.
lunes, 24 de julio de 2017
London--Londres
The clamor of bells
A babel of languages
London is the world.
clamor de campanas
es Babel de lenguajes
Londres es mundo.
Nota: como ya es costumbre creo es mejor la versión en ingles porque encierra la idea original y esta bien escrito.
Esto es lo que según yo pude hacer para seguir la métrica del aiku.
dejamos a disposición de quien lee el elegir la versión que mas le guste o el hacernos saber que podríamos cambiar para mejorarlo.
O, puede ser:
Faces from afar
A babel of languages
London--a whole world
De todos lados
las caras y las lenguas
Londres--un mundo
o:
De todos lados
caras e idiomas
Londres--un mundo
O, puede ser:
Faces from afar
A babel of languages
London--a whole world
De todos lados
las caras y las lenguas
Londres--un mundo
o:
De todos lados
caras e idiomas
Londres--un mundo
cosmopolita
colores e idiomas
un mundo, Londres.
martes, 18 de julio de 2017
lunes, 19 de junio de 2017
miércoles, 14 de junio de 2017
A rusting car
An abandoned car
rusting away in tall grass;
not so bad an end
rusting away in tall grass;
not so bad an end
Coche gastado
desecho, olvidado
Muere sereno
Etiquetas:
abandonment,
aiku,
auto,
car,
carro,
coche,
desecho,
end,
end-of-life,
endings,
gastado,
haiku,
muerte,
olvidado,
rusting,
rusty,
serenidad
miércoles, 7 de junio de 2017
A soaring bird
A soaring falcon
riding the warm air rising
A small miracle
riding the warm air rising
A small miracle
Credit: https://torange.biz/
Vuela arriba
un halcón intrépido
Breve milagro
lunes, 5 de junio de 2017
Flores de moras--blackberry blossoms
blackberry blossoms
gold and white amid green leaves
a promise for fall
flores de moras
caras blancas-doradas
dulces promesas
domingo, 4 de junio de 2017
Sunlight finds its way
through gaps between scudding clouds
A blustery spring day
Pixabay/Public Domain
El sol asoma
entre nubes espesas
Es primavera
martes, 30 de mayo de 2017
Homeless 2
A homeless woman
bent by her burden and years
trudges on, but where?
Mujer sin hogar
vieja y encorvada
¿Tienes futuro?
lunes, 29 de mayo de 2017
Ascenso
Duro ascenso
mistica tierra alta
el reino inka
mistica tierra alta
el reino inka
A long, hard ascent
to reach the enchanted heights
where the Inka ruled
sábado, 27 de mayo de 2017
A startled jay
A blue jay, startled
springs from a snow-covered branch--
quiet avalanche
Photo credit: MDF
Un arrendajo
una rama nevada
avalanchita
lunes, 22 de mayo de 2017
viernes, 19 de mayo de 2017
jueves, 11 de mayo de 2017
sábado, 6 de mayo de 2017
A street scene--una escena callejera
April, a corner
a homeless man sits and talks
nobody is there
abril, la calle
un vagabundo charla
no hay nadie
- o -
calle en abril
indigente hablando
y nadie esta.
podríamos considerar esta otra versión pero la tuya es buena.
Mario
Saludos
Muchas gracias a mi amigo Mario por invitarme a contribuir a El ojo de Buda. Esperamos que los lectores del blog disfruten de nuestros idiomas, estilos y puntos de vista diferentes.
Many thanks to my friend Mario for inviting me to contribute to The eye of Buddha. We hope that readers of the blog will enjoy our different languages, styles and points of view.
Many thanks to my friend Mario for inviting me to contribute to The eye of Buddha. We hope that readers of the blog will enjoy our different languages, styles and points of view.
Sniffing a flower
I startle a bumblebee
Who is more surprised?
Huelo una flor
Sale una abeja
¡Dos sorprendidos!
viernes, 5 de mayo de 2017
jueves, 4 de mayo de 2017
hola
Este blog que apenas iniciamos es para presentarles algunos de nuestros pensamientos hechos aikus, tambien pretendemos mostrarles algunas de las fotografias y algunas cosas mas que se nos vayan ocurriendo con la marcha, espero los disfruten, los trabajos son de un servidor Mario y de mi amigo Beto, el usa el ingles y creo sus escritos seran en los dos idiomas.
Es una aventura nueva para ambos y espero la disfrutes tanto como nosotroso desde ahora.
Mario
Suscribirse a:
Entradas (Atom)